I ask as a butch lesbian (enby) myself. In Swedish, we have: truckflata or butchflata.
I suck at all 3 languages, but for femme I’ve just seen femmeflata.
I think it’s just Butch and Femme in German, but I’m still kinda learning that.
Lesbians in German is lesben and in Swedish, it’s “lesbiska” or “flator”.


Butchs are “caminhoneiras” which mean “truck drivers”, but i don’t think there is a specific hegemonic term for femme lesbians
Brasileiro? Olá! Estou aprendendo o português!
Que jeito bom de começar uma conversa, falando sobre caminhoneiras!
Kkkkkkk né?
Já falo português. Oi, galera
Olááá, tudo bem??