Join the lemmy.ml boycott today and help foster a better Lemmy-verse! No more posts, comments (except to counter their propaganda ofc!) or upvotes on any comms on the Lemmy.ml instance!

And consider donating to individual instances instead.

Check the megathread for more!

  • DeathByBigSad@sh.itjust.works
    link
    fedilink
    English
    arrow-up
    2
    ·
    4 days ago

    煽动

    What?

    I thought that was “to provoke” or “fanning the flames”

    As in: The Wechat articles that my parents read, claims that “the HongKong Protests were '煽动’ed by the US Government” (their words, not mine). I don’t think it translates to propaganda

    • Aatube@kbin.melroy.org
      link
      fedilink
      arrow-up
      2
      ·
      4 days ago

      like i said it’s “agitation” and the best approximation when also accounting for connotation. as you note it’s still a ways off