It’s the English name I recently chose because people kept having difficulty pronouncing my Chinese name after I arrived in England last year. I really like it, but I’d be interested to hear how it comes across to others, especially Anglophones.
It’s the English name I recently chose because people kept having difficulty pronouncing my Chinese name after I arrived in England last year. I really like it, but I’d be interested to hear how it comes across to others, especially Anglophones.
My sister-in-law is Chinese. Her name is Lu Dong, but, here in the states, she is called Grace.
Although I think it’s a lovely name, I prefer to call her by her real name. So does she
I also, personally, dislike names that are also things. In English, a cliff is defined as a steep rock face, especially facing the sea. Personally, I would, at least, choose a different name than that one.
Before going by Grace, how often did she hear jokes about Lewd Dong?
I’ve known her for 25 years, and in that entire span of time, no one has lacked such Grace as to make such a comment
Cliff is a bad name to choose for England. Yeah, I’d choose something else too. Grace is lovely, by the way.
The UK has plenty of cliffs already. Lovely, gorgeous ones, globally famous ones. No need to name a person that.
“Cliff” is simply short for “Clifford.”
Also Heathcliff
Oh, I know. It’s just a personal preference. Names that are also things… I don’t care for that. Like I said, it’s a personal opinion.