• Captain Aggravated@sh.itjust.works
    link
    fedilink
    English
    arrow-up
    21
    ·
    11 hours ago

    Syke. Or psych. Early 90’s kid slang, had a definition akin to just kidding or fooled you but more mean spirited. Said to mark the previous statement as intended purely to mess with the listener’s mind or psych them out. Similar in spirit to ending a sarcastically spoken sentence with “NOT!” though distinct.

    “Yeah man, you can drive my car. Psych! You’re not touching my ride.”

    The more I type about it, the less “psych” looks like a valid English word.

      • CerebralHawks@lemmy.dbzer0.com
        link
        fedilink
        English
        arrow-up
        2
        ·
        6 hours ago

        Because it started in grade school, and grade school kids were not aware of the word “psych.” So they spelt it how it sounded. Sike or syke, they’re both equally incorrect, but the point is the kids who used them were using them correctly.

        The only thing remotely weird about it was when they learned the word “psych” and thought they meant two different things (like they don’t believe “psyching someone out” is a thing, like it does not click for them).

        • jrubal1462@mander.xyz
          link
          fedilink
          arrow-up
          3
          ·
          4 hours ago

          To add to the confusion: For 2 weeks/year I help out the local ballet studio with stage crew. We have this big white backdrop curtain, and colorful lights are pointed directly at the curtain to make dramatic and moody changes to the background during certain dances. When I heard the name of these, I assumed it was the “psyche curtain” and “psyche lights” because that’s how it is pronounced.

          Turns out the box is marked “Cyc.” I have to assume that the people that sold the curtain are way less amateur than I am, so I would like to add this third potential spelling.

          • brygphilomena@lemmy.dbzer0.com
            link
            fedilink
            English
            arrow-up
            2
            ·
            4 hours ago

            Cyc is short for cyclorama. A way of lighting a backdrop which kind of wraps around a stage, that wrap around effect which lead to the name.

        • communism@lemmy.ml
          link
          fedilink
          arrow-up
          1
          ·
          4 hours ago

          I had always assumed it was humorously mis-spelling the word. Like people who would spell it “kool”.

        • Eggyhead@lemmy.world
          link
          fedilink
          English
          arrow-up
          1
          ·
          9 hours ago

          This is truer than you might think. A lot of slang developed out of a need to express oneself without having the vernacular (or even desire) to clearly articulate. It leads to innovating interesting (and in some cases more practical) new ways to say something in a way others (typically in your in-group) can understand easily.

          I suspect a lot of that crazy Gen Z stuff comes from kids getting into social media well before fully developing their own social skills, so it just started manifesting through terms and phases they picked up from video games and such.

    • corsicanguppy@lemmy.ca
      link
      fedilink
      English
      arrow-up
      3
      arrow-down
      4
      ·
      10 hours ago

      The more I type about it, the less “psych” looks like a valid English word.

      …because the word is ‘psyche’: “I psyched him out.”

      I think it’s Greek origin, and it’s like “psychology”.

      • communism@lemmy.ml
        link
        fedilink
        arrow-up
        2
        ·
        edit-2
        4 hours ago

        “Psyche” is a different word to “psych” in English. “Psyche” is a noun, pronounced “sye-kee”; “psych” is a colloquial/casual verb, pronounced “syke”.