To Mods: I feel like this is not “political enough” for political memes… so… um… …

  • Socialism_Everyday@reddthat.com
    link
    fedilink
    arrow-up
    1
    arrow-down
    1
    ·
    2 days ago

    Whataboutism whataboutism whataboutism whataboutism whataboutism Whataboutism whataboutism whataboutism whataboutism whataboutism Whataboutism whataboutism whataboutism whataboutism whataboutism

    • percent@infosec.pub
      link
      fedilink
      English
      arrow-up
      2
      ·
      edit-2
      1 day ago

      Neat buzzword ya got there. Anyway, I acknowledge that you’ll continue ignoring 9-9-6. Consider your attempts to dodge it a success. And congrats on your success :)

      On a lighter topic: I’m still curious about “USian”. Appending a suffix like “ian” to an acronym is unusual in English, but this is the second time I’ve encountered it on Lemmy. How is it pronounced?

      • Socialism_Everyday@reddthat.com
        link
        fedilink
        arrow-up
        1
        ·
        1 day ago

        “You-ess-ians” is the way I say it, but I’m a Spaniard so take it with a grain of salt. It’s unfair to the rest of the continent being bunched together with the United SSnaKKKes of America. In Spanish we actually usually refer to Yanks as “Estadounidenses”.

        • percent@infosec.pub
          link
          fedilink
          English
          arrow-up
          1
          ·
          5 hours ago

          Yep, it’s “Estadounidenses” in Portuguese as well. The distinction (and occasional confusion/debate across languages/cultures) makes sense, considering how those cultures learn about continents.

          In contrast, English-speaking countries teach the seven-continent model, in which there’s not really any place called “America.” So when we omit “The United States of” for brevity, native English speakers still understand where it’s referring to.

          “USians” is an interesting shortcut. It may not be proper English, but it still seems understandable enough in text. Hopefully everyone who vocalizes it, pronounces it your way. If I ever hear “Oosian”, I’ll probably assume they meant “Asian”.